Teinte, TEI pour les livres
- [FG] Frédéric Glorieux (2013-…) création initiale et structuration
Ce schéma est une restriction de la recommandation TEI P5 adaptée à la structuration de livres imprimés. Cette simplification est un socle qui n'interdit pas les extensions mais au contraire précise le générique pour mieux repérer le spécifique. Ce profil TEI peut être comparé aux recommandations TEI Tite et Best Practices for TEI in Libraries, conçues pour faire référence dans les projets de numérisation de masse. Ce profil profite de l'expérience acquise et la perfectionne en insistant sur quelques autres aspects : explications en français, exemples tirés de la tradition éditoriale francophone, numérisation avec un logiciel d’OCR par du personnel non entraîné, utilisation du traitement de textes. Ce profil a été conçu en référence continuelle à HTML 5, afin d'au moins garantir la conservation de la sémantique html en TEI. Il permet d'encoder tout ce que peut produire un traitement de textes, notamment issu de la transformation Odette. Il vise à produire au moins une édition électronique de qualité (ePub avec table des matières, site en ligne), tout en permettant des enrichissements sémantiques ultérieurs.
Plan de ce document
Structure générale
Elément racineAttributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | |||||||||||||
Modèle | teiHeader text | ||||||||||||
Parents | start. |
- L’entête TEI <teiHeader> : non destiné à être affiché, il contient les métadonnées.
- Le texte préliminaire <front> : préface, introduction… Si l’édition source comprend plusieurs types de numérotation des pages, cette partie aura plutôt le numéro en chiffres romaina tandis que le body sera numéroté en décimal.
- Le texte principal <body> : chapitre du livre, source éditée, articles de colloque, etc.
- Le texte postliminaire <back> : annexes, bibliographie, index, etc.
Le <body> peut parfois contenir du paratexte éditorial (préliminaire <front> ou postliminaire <back>) dans le cas d’une édition de source historique comportant du paratexte d'époque qui sera lui-même commenté et annoté par un éditeur.
Le document comportera toujours un code de langue iso dans l’attribut @xml:lang en racine, on privilégiera le code deux lettres lorsque possible (mieux supporté dans la chaîne éditoriale, par ex. epub).
Enfants | F. <front> G. <group> |
---|---|
Modèle | front ? ( body | group ) back ? |
Parents | T. <TEI> |
Enfants | G. <group> H. <head> T. <text> |
---|---|
Modèle | head ? ( text + | group + ) |
Parents | G. <group> T. <text> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <front> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | front ? body back ? | ||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | G. <group> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <argument> C. <castList> P. <pb> T. <titlePage> | ||||||
Modèle | ( pb | titlePage | argument | castList ) * ( div * | div1 * ) pb * | ||||||
Parents |
Attributs |
| |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <argument> B. <byline> E. <epigraph> M. <milestone> P. <pb> T. <titlePart> | |||||||||||||||
Modèle | ( pb | byline | docAuthor | titlePart | docDate | docTitle | docEdition | docImprint | epigraph | argument | milestone ) + | |||||||||||||||
Parents | F. <front> |
Le texte de la page de titre doit être transcrit.
La disposition est imitée avec des éléments de type bloc. Leur positionnement exact n'est pas requis.
L'interprétation sémantique (auteur, titre, date, imprimeur…) n’est pas requise, les métadonnées doivent plutôt être inscrites dans le <teiHeader>.
Si la page de titre est riche d’informations utiles, il est vain de vouloir l’imiter dans un XML qui ne conserve que l’information et n’engage pas la présentation que peuvent en faire les applications, on conseillera plutôt d’en conserver l’image, à lier par la référence de la page <pb facs="??">.
Enfants | T. <titlePart> |
---|---|
Modèle | titlePart + |
Parents | T. <titlePage> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | ||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | ||||||
Parents | T. <titlePage> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | ||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | ||||||
Parents | T. <titlePage> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | |||||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | |||||||||
Parents | D. <docTitle> T. <titlePage> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | C. <cb> H. <head> P. <pb> | ||||||
Modèle | ( pb | head ) * ( div + | div1 + ) ( pb | cb ) * | ||||||
Parents |
Si le projet éditorial ou scientifique requiert de conserver une table des matières imprimée, elle sera encodée comme une liste <list> (structure hiérarchique récursive), conformément aux conseils de la TEI. Un n° de page sera indiqué comme un lien renvoyant à l’identifiant du saut de page dans le texte <pb n="305" xml:id="pb305">.
Enfants | B. <bibl> F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> T. <table> |
---|---|
Modèle | ( head | pb ) * ( div + | div1 + | div.flow (►( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) ) |
Parents |
Contenu | ( @type="( abstract | ack | act | appendix | argument | article | book | bibliography | chapter | colophon | contents | dedication | epigraph | frontispiece | glossary | index | interlude | introduction | letter | notes | poem | postface | preface | privilege | prologue | scene | section | set | toc | tome )" ? , @copyOf="{anyURI}" ? , @resp ? , @n="{string}" ? , @xml:base ? , @subtype ? , rendering.block (►( @rend="( rend.font() | rend.align() | ( lmarg1 | lmarg2 | lmarg3 | lmarg25 | lmarg50 ) | argument | indent | lg | noindent | pre ) + " ? , @rendition="{anyURI}" ? )), xml-atts (►( @xml:lang ? , @xml:id="{ID}" ? )) ) |
---|---|
Usage | T. <text> |
Valeur | ( |
---|---|
Parents | T. <text> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> O. <opener> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | div.front (►( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) div.flow (►( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) ( divdiv.inter (►( point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | figure ) * ) ) * div.back (►( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | D. <div> F. <front> |
Le texte est un arbre de sections (<div>) hiérarchiques. La hiérarchie est récursive. Il y a cependant un niveau privilégié, le chapitre ou l’article, qui correspond à l’unité documentaire référencée par la table des matières, ou au juste découpage pour l’écran. Cette unité peut être contenue dans d’autres hiérarchies (livres, tomes, volumes…), ou contenir elle-même de la hiérarchie (parties, sections, sous-sections…). L’unité documentaire sera marqué par un attribut @type avec la valeur “article” (qui correspond à la terminologie html5:article [spec]). Cette marque est indispensable pour générer automatiquement une table des matières et découper un livre en différentes pages ou fichiers.
Une section doit principalement contenir soit des blocs, soit des sections (<div>).
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> O. <opener> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | div.front (►( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) div.flow (►( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) ( div2div.inter (►( point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | figure ) * ) ) * div.back (►( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | F. <front> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> O. <opener> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | div.front (►( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) div.flow (►( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) ( div3div.inter (►( point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | figure ) * ) ) * div.back (►( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | D. <div1> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> O. <opener> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | div.front (►( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) div.flow (►( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) ( div4div.inter (►( point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | figure ) * ) ) * div.back (►( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | D. <div2> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> O. <opener> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | div.front (►( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) div.flow (►( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) ( div5div.inter (►( point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | figure ) * ) ) * div.back (►( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | D. <div3> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> O. <opener> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | div.front (►( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) div.flow (►( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) ( div6div.inter (►( point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | figure ) * ) ) * div.back (►( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | D. <div4> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> O. <opener> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | div.front (►( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) div.flow (►( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) ( div7div.inter (►( point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | figure ) * ) ) * div.back (►( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | D. <div5> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> O. <opener> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | div.front (►( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) div.flow (►( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) div.back (►( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) | ||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | D. <div6> |
Contenu | ( block (▽( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | point (▽( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * |
---|---|
Usage | B. <body> |
Contenu | ( point (▽( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | figure ) * |
---|---|
Usage |
Contenu | ( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (▽( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * |
---|---|
Usage | Q. <q> |
Contenu | ( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (▽( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * |
---|---|
Usage | Q. <q> |
Entrées et sorties de section
Attributs |
| |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <ab> B. <bibl> F. <figure> H. <head> P. <p> T. <table> | |||||||||||||||
Modèle | head ? block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) * | |||||||||||||||
Parents | F. <front> O. <opener> Q. <q> T. <titlePage> |
Enfants | A. <anchor> C. <cb> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> N. <note> S. <space> T. <title> |
---|---|
Modèle | ( {text} | docAuthor | hi | title | date | placeName | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * |
Parents | O. <opener> Q. <q> T. <titlePage> |
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> |
---|---|
Modèle | ( dateline | salute | signed | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) ) * |
Parents | Q. <q> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | C. <cb> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> O. <orgName> R. <rs> S. <space> | ||||||
Modèle | ( {text} - ( del | docDate | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | hi | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) | ||||||
Parents | A. <argument> B. <body> F. <figure> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <postscript> Q. <q> |
Attributs |
| |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | |||||||||||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | |||||||||||||||
Parents | Q. <q> T. <titlePage> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> | ||||||||||||
Modèle | ( bibl | l | label | lg | lb | p | pb ) + | ||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <postscript> Q. <q> T. <titlePage> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | D. <date> E. <emph> H. <hi> L. <lb> <listPerson> O. <orgName> | ||||||||||||
Modèle | ( {text} | date | emph | hi | lb | listPerson | note | num | ref | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) ) + | ||||||||||||
Parents | A. <argument> C. <castList> F. <figure> G. <group> Q. <q> T. <table> |
Pour la génération automatique d’interfaces de navigation telle qu’une table des matières, il est nécessaire de disposer des titres expurgés de leur numérotation (afin d’éviter la redondance entre la numérotation inscrite en dur et la numérotation générée). À cette fin, il convient d’encoder cette numérotation avec la balise <num>. Ex. : <head><num>III. — </num>La transmission des témoignages</head>
L'attribut @xml:id est volontairement non autorisé à ce niveau pour encourager l'identification de la section enveloppante.
Enfants | H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> |
---|---|
Modèle | ( argument | byline | dateline | epigraph | salute | signed | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) ) * |
Parents | Q. <q> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <ab> B. <bibl> F. <figure> T. <table> | ||||||||||||
Modèle | ( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | pb | cb ) + | ||||||||||||
Parents | Q. <q> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | ||||||||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | ||||||||||||
Parents | Q. <q> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | ||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | ||||||
Parents | A. <argument> B. <body> F. <figure> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <postscript> Q. <q> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | ||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | ||||||
Parents | A. <argument> B. <body> F. <figure> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <postscript> Q. <q> |
Blocs
Contenu | ( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table ) |
---|---|
Usage | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> Q. <q> |
Contenu | ( {text} | typo (▽( c | emph | hi | g ) * ) | point (▽( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (▽( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (▽( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + |
---|---|
Usage | E. <eg> F. <fw> L. <lem> O. <opener> P. <p> Q. <quote> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | L. <lb> | ||||||||||||
Modèle | ( {text} | lb ) + | ||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> L. <lg> N. <note> P. <postscript> |
Usage très restrictif de <ab> dans Teibook où cet élement est utilisé en dernier recours pour représenter un ornement ou un séparateur typographique (couillard ou cul de lampe).
Enfants | A. <addrLine> |
---|---|
Modèle | addrLine + |
Parents | E. <eg> F. <fw> L. <lem> O. <opener> P. <p> Q. <quote> R. <roleDesc> |
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> |
---|---|
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) |
Parents | A. <address> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <biblScope> C. <cb> D. <date> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> R. <ref> S. <space> T. <title> | ||||||||||||
Modèle | ( {text} | author | biblScope | date | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | pubPlace | publisher | ref | title ) + | ||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> D. <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docDate> <docEdition> <docImprint> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> <postscript> R. <roleDesc> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||
Parents | B. <bibl> |
Enfants | H. <hi> |
---|---|
Modèle | ( {text} | hi ) * |
Parents | B. <bibl> |
Enfants | B. <bibl> Q. <quote> |
---|---|
Modèle | ( quotebibl ) + |
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> Q. <q> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | |||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | |||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> G. <graphic> I. <item> N. <note> P. <postscript> Q. <q> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | D. <def> F. <form> Q. <quote> X. <xr> | ||||||
Modèle | form ( quote | def | xr ) + | ||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> Q. <q> |
Enfants | O. <orth> |
---|---|
Modèle | ( {text} | orth ) * |
Parents | E. <entryFree> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | ||||||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | ||||||
Parents | E. <entryFree> |
Enfants | R. <ref> |
---|---|
Modèle | ( {text} | ref ) * |
Parents | E. <entryFree> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | |||||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | |||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> Q. <q> |
Attributs |
| |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> O. <orgName> Q. <q> U. <unclear> | |||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | caesura | rhyme | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | stage | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) ) + | |||||||||||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> E. <epigraph> F. <figure> I. <item> L. <lg> N. <note> P. <postscript> |
Pour les vers rompus du théâtre (– Hé ? – Quoi ! – Ah…), renseigner l’attribut @part qui permettra à une application de rétablir les alignements, indiquer explicitement la succession pour informer un automate : Initial (1) – Medial (0 ou n) – Final (1)
Les indentations spécifiques sont à inscrire sous forme d’espaces insécables (caractère unicode équivalent à l’entité XML  ). Pour les vers numérotés, le numéro est inscrit dans l’attribut @n.
Modèle | |
---|---|
Parents | L. <l> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | ||||||
Parents | L. <l> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> T. <term> | ||||||||||||
Modèle | ( textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | name | foreign | stage | term ) * | ||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> D. <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docDate> <docEdition> <docImprint> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> <postscript> R. <roleDesc> |
Valeur | ( |
---|---|
Parents | P. <p> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <ab> C. <cb> H. <head> P. <pb> | ||||||||||||||||||||||||
Modèle | head * ( ab | cb | l | label | lg | pb ) + | ||||||||||||||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> E. <epigraph> F. <figure> I. <item> L. <lg> N. <note> P. <postscript> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | ||||||||||||||||||
Modèle | ( s + | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) ) | ||||||||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> E. <epigraph> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> |
Attributs |
| |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | I. <index> M. <milestone> U. <unclear> | |||||||||||||||
Modèle | ( ( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) + | ( div.front (►( ab | argument | byline | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | head | index | milestone | opener | salute | signed | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ), block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) * , div.back (►( argument | byline | closer | dateline | docAuthor | docDate | epigraph | index | milestone | postscript | salute | signed | trailer | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * ) ) ) bibl ? | |||||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> Q. <q> |
Bloc de texte inséré dans un texte qui interrompt le texte principal, généralement séparé du texte environnant par un dispositif typographique spécifique (italique, blanc typographique, passage guillemeté). Contrairement à <quote>, le contenu de <q> ne peut pas être attribué à une origine extérieure au texte (origine fictionnelle ou non identifiable). Exemples : récit enchâssé, lettre insérée, article de presse, acte notarié, poème, traité, axiomes…
Attributs |
| |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | |||||||||||||||
Modèle | ( bibl | persName ) ? ( ( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) + | ( ab | bibl | cb | l | label | list | lg | lb | milestone | note | p | pb | quote | sp | stage | table ) + ) ( bibl | persName ) ? | |||||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> E. <entryFree> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> |
Attributs |
| |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | |||||||||||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | |||||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> L. <lem> N. <note> O. <opener> P. <p> Q. <quote> R. <roleDesc> |
Figures, tables et listes
Attributs |
| ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> F. <figure> H. <head> I. <index> M. <milestone> N. <note> T. <table> | ||||||||||||||||||
Modèle | ( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | head | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) + | ||||||||||||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> D. <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docDate> <docEdition> <docImprint> E. <eg> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> <postscript> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | C. <cb> F. <figure> H. <head> N. <note> P. <pb> | ||||||
Modèle | index * head * ( label | item | note | figure | pb | cb | lb ) + | ||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> |
Les listes récursives permettent de représenter de nombreux composants textuels, il sont notamment utilisés, selon les conseils de la documentation TEI, pour les index ou les tables des matières.
Liste de définitions, [html], adapté à l’encodage de tables à deux colonnes de type légende ou dictionnaire. L’attribut @rend permet à un programme d’interpréter différemment l’information.
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | |||||||||
Modèle | ( ( ( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | bibl )point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ? ) + | block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) + | ( ( {text} | bibl | num | persName | title ) * list ) + ) | |||||||||
Parents | L. <list> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> C. <cb> H. <head> L. <listBibl> P. <pb> | |||
Modèle | head ? ( pb | cb | bibl | listBibl ) + | |||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> L. <listBibl> N. <note> P. <postscript> Q. <q> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | C. <cb> H. <head> I. <index> P. <pb> R. <row> | ||||||
Modèle | ( head | index ) * spanGrp type="colgroup" ? ( row | pb | cb ) + | ||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | S. <span type="col"> | |||
Modèle | span type="col" + | |||
Parents | T. <table> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | ||||||||||
Parents |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | C. <cell> | ||||||||||||
Modèle | cell + | ||||||||||||
Parents | T. <table> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | ||||||||||||
Modèle | ( flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) + ) | ||||||||||||
Parents | R. <row> |
Typographie de niveau caractère
Contenu | ( c | emph | hi | g ) * |
---|---|
Usage | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | N. <note> | ||||||
Modèle | {text} note ? | ||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> |
---|---|
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) |
Parents | G. <gloss> I. <item> O. <opener> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> O. <orgName> S. <space> | |||||||||
Modèle | ( textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) ) * | |||||||||
Parents | E. <eg> H. <head> I. <item> N. <note> |
La liste des possibilités de mise en forme est volontairement close, afin de favoriser un balisage plus sémantique, ou alors de reporter les styles de caractères plus spécifiques vers l'élément <seg>.
L'attribut @n peut être utilisé pour conserver un code couleur, par exemple après conversion depuis un traitement de texte (surlignage, coloration), en attendant que la fonction sémantique voulue par l'auteur soit attribuée par un remplacement ultérieur.
Il est parfois nécessaire de préciser qu'à l'intérieur d'un segment mis en forme (ex : citation en italique), une expression apparaît en romain (ex : mot en mention dans une citation : « J’appelle typographie la mise à plat d’une pensée » ; titre d’ouvrage dans un titre en italique : le Quichotte au XXe s.). On recommande pour ces cas de redoubler la mise en forme (ex : italique dans l'italique), l'apparence peut ainsi être restaurée par stylage. Un balisage typographique doit pouvoir généralement résoudre tous ces cas.
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | N. <note> | |||||||||
Modèle | {text} note ? | |||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | |||||||||||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
Attributs |
| |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> E. <emph> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> N. <note> P. <pb> S. <space> | |||||||||||||||
Modèle | ( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * | |||||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | |||||||||||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
Théâtre
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <figure> N. <note> | |||||||||
Modèle | speaker ( figure | l | label | lg | note | p | pb | q | quote | stage ) + | |||||||||
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> F. <figure> I. <item> N. <note> P. <postscript> Q. <q> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | N. <note> | |||
Modèle | speaker ? ( l | lg | note | p | pb | q | quote | stage ) + | |||
Parents | Q. <quote> |
Valeur | {IDREFS} |
---|---|
Parents |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> H. <hi> Q. <quote> R. <ref> | ||||||
Modèle | ( ( {text} | emph | hi | lb | listPerson | note | num | pb | ref | space | stage ) + | ( l | listPerson | lg | p | pb | quote ) + ) | ||||||
Parents | A. <argument> B. <body> D. <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docDate> <docEdition> <docImprint> E. <eg> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> <postscript> R. <roleDesc> |
La didascalie est une notion pouvant accepter plusieurs définitions. Un encodage en XML impose une grammaire stricte dans la désignation et l’imbrication des éléments. A priori, le balisage des didascalies concerne principalement l’élément <stage>. Il peut se trouver au niveau de la pièce (Le Cid : « La scène est à Séville »), de l’acte, de la scène, de la réplique, ou en cours de réplique (« Tartuffe : Le Ciel défend, de vrai, certains contentements ; C’est un Scélérat qui parle. Mais on trouve avec lui des accommodements. »). Tout semble théoriquement prévu, mais la machine se grippe rapidement, par exemple avec cette entête de réplique pourtant fréquente « SGANARELLE, à part ». En TEI, les noms de personnages sont enveloppées dans l’élément <speaker>. <speaker> n’a pas le droit de contenir l’élément <stage>. Ce choix a été longtemps discuté et réfléchi dans la communauté TEI, il porte potentiellement une définition des didascalies.
On pourrait proposer cette première définition : « la didascalie est un discours de l’auteur et non d’un personnage ». Ceci recouvre très bien ce qui se met dans un <stage>, mais aussi, une grande partie du paratexte. La distribution des rôles <castList> est aussi un discours de l’auteur, ne serait-ce que par son ordre qui donne une indication scénique. Ainsi, Tartuffe est entre la famille et les valets, qualifié de « faux dévot ». Cette indication scénique donne une direction importante aux acteurs, la TEI la met généralement dans un jeu d’éléments pour encoder la distribution des rôles : <castList>, contenant des <castItem>, contenant principalement les notions de <role>, <actor> et <roleDesc> (description du rôle, qui contiendrait « faux dévot »). <stage> n’est pas autorisé dans <castItem>. Le « discours de l’auteur » s’avère donc une notion très imprécise à interpréter. D’ailleurs, ne serait-ce pas l’auteur, ou certains de ses aspects, qui parle à travers chaque personnage ?
Nous avons préféré partir d’une analyse plus concrète de la situation de communication. Généralement, un texte imprimé de théâtre s’adresse d’abord à une troupe. Il en résulte une distinction forte : une didascalie est du texte écrit à destination des acteurs, et qui ne se prononce pas. Cette définition a des effets larges, qui expliquent assez bien les choix de la TEI.
- La distribution ou liste de personnages en tête de pièce <castList> est une didascalie à destination de la troupe pour annoncer les rôles, emplois, et relations. La dramaturgie automatique a besoin de cette information, de manière plus précise et plus structurée.
- La distribution de scène, ex : « Phède, Hippolyte », relève de la didascalie. Le titre d’acte, de tableau ou de scène, aussi : « Scène 1 ». Il en résulte que l’on pourrait mettre titre de section et liste de personnages dans un même élément, un “titre” <head> : « Scène 1. Phèdre, Hippolyte. ». Ce n’est pas contradictoire avec la définition ci-dessus, mais <head> en TEI a le sens plus général de titres de section. Or, la liste des personnages peut être diversement longue et mêlée d’autres indications scéniques, ne relevant plus à proprement du titre. En conséquence, nous plaçons la distribution de scène dans un élément <stage>, juste après le <head>. Cette structure n’engage pas la présentation typographique (ex : tout peut paraître une ligne). La dramaturgie automatique aura besoin d’informations supplémentaires, cf. <listPerson>.
- Les noms de personnages en tête de réplique <speaker> sont des didascalies, raison qui justifie TEI de ne pas y autoriser <stage> (comme on ne peut pas mettre un paragraphe dans un paragraphe). Il en résulte que les mots qui ne sont pas des noms de personnage ont le même statut de didascalie, les distinctions ne sont que typographiques.
Selon cette définition, l'élément <stage> peut apparaître à de nombreux endroits :
div[@type='act' or @type='prologue' or @type='interlude']/stage[1]
– didascalie d’acte (ou prologue ou intermède) lorsque la division de niveau 1 ne comporte pas de scènesdiv[@type='scene']/stage[1]
– didascalie de scène listant les personnagesdiv/stage
– entre deux répliques <sp>sp/stage
– à l’intérieur d’une réplique, entre deux vers <l> ou deux paragraphes <p>sp/(l|p)/stage
– en cours de phrase
Pour une étude scientifique des indications scéniques, on conseillera d'utiliser des procédés analytiques plus élaborés, permettant notamment de typer et reconstruire des formules compréhensibles lorsqu'elles sont extraites du contexte.
Enfants | H. <hi> L. <listPerson> N. <note> P. <pb> R. <ref> S. <stage> |
---|---|
Modèle | ( {text} | hi | listPerson | note | pb | ref | stage ) * |
Parents |
Enfants | C. <castItem> H. <head> |
---|---|
Modèle | head ? castItem + |
Parents | A. <argument> B. <body> C. <cell> I. <item> N. <note> P. <postscript> Q. <q> |
<castList> permet d'encoder la distribution d'un texte dramatique. La structuration sémantique, notamment l'élément <role>, permet de porter des informations, par exemple un identifiant qui sera rappelé avec un élément <person> dans une configuration scénique <listPerson>.
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <actor> | ||||||
Modèle | ( {text} | role | actor | roleDesc ) * | ||||||
Parents | C. <castList> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | |||||||||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | |||||||||
Parents | C. <castItem> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | |||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | |||
Parents | C. <castItem> |
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> |
---|---|
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) |
Parents | C. <castItem> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | P. <person> | ||||||||||||
Modèle | ( person * | listPerson type="group" + ) | ||||||||||||
Parents | H. <head> |
<listPerson> peut avoir de nombreux usages, ne sera documenté ici qu'un usage spécifique, pour le théâtre.
Un texte de théâtre encodé peut permettre des analyses automatiques, et notamment, suivre les configurations de personnages qui occupent la scène. Les didascalies permettent en général de donner des indications suffisantes à destination des humains pour reconstruire l'état de la scène, mais l'information doit être encodée pour qu'un automate puisse l'extraire avec précision.
Le théâtre classique français est divisé en scènes, avec en général la liste complète du personnel impliqué. En théorie, les entrées et les sorties définissent justement la division d'un acte en scènes. Ce n'est pas le cas dans toutes les traditions, par exemple le théâtre espagnol du grand siècle est souvent divisés en actes sur un même lieu où le personnel entre et sort. Par ailleurs, même dans le th'âtre français le plus classique, des entrées et des sorties peuvent inetrvenir entre des tirades, voire en plein milieu, ce qui fait généralement l'objet d'une indication scénique <stage>.
Une configuration est une partie d’un texte dramatique qui ne contient aucun mouvement d’entrée ou de sortie du plateau, et se définit par la liste des personnages qui sont présents durant cet intervalle. On peut distinguer les configurations successives en insérant un élément <listPerson> à chaque fois qu’un personnage entre ou sort, même si ce mouvement correspond à un changement de scène.
On peut également considérer qu'il y a une nouvelle configuration quand les mêmes personnages restent sur le plateau, mais que leurs relations changent (personnage caché qui apparaît, personnage endormi qui se réveille, ou inversement, etc.).
La scène peut être vide, mais en général, une configuration comporte au moins un personnage (monologue) <person>, souvent plusieurs. Il est possible de regrouper les personnes d'une configuration dans un <listGroup>, ce qui permet de par exemple d'isoler les figurants des protagonistes.
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | P. <person> | |||
Modèle | person + | |||
Parents | L. <listPerson> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | |||||||||||||||||||
Parents |
Fonctions
Contenu | ( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear ) |
---|---|
Usage | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Contenu | ( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (▽( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * |
---|---|
Usage | C. <code> E. <emph> F. <foreign> G. <gloss> L. <label> P. <phr> Q. <q> R. <role> T. <term> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | |||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | |||
Parents | C. <code> E. <emph> F. <foreign> G. <gloss> L. <label> P. <phr> Q. <q> R. <role> T. <term> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | T. <title> | |||
Modèle | ( {text} | title ) * {text} | |||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | L. <lem> N. <note> | |||||||||
Modèle | ( lemnote ) ? | |||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> |
---|---|
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) |
Parents | A. <app> |
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> |
---|---|
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) |
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||
Parents | G. <gloss> I. <item> O. <opener> |
Attributs |
| |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | |||||||||||||||||||||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | |||||||||||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> H. <head> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | ||||||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | ||||||
Parents | G. <gloss> I. <item> O. <opener> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | G. <graphic> H. <hi> | ||||||
Modèle | ( {text} | hi | graphic ) * {text} | ||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | ||||||||||||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | ||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | ||||||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | ||||||
Parents | B. <bibl> G. <gloss> I. <item> O. <opener> |
Le balisage des nombres est spécialement utile pour les chiffres romains, afin qu’ils puissent paraître en petites capitales selon les conventions d’édition, par exemple les siècles. xvie s.
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> O. <orgName> S. <space> | ||||||
Modèle | ( textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) ) * | ||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | ||||||||||||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | ||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | C. <cb> E. <emph> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> S. <space> T. <title> | ||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | hi | author | emph | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | title ) * | ||||||||||||||||||
Parents | B. <bibl> G. <gloss> I. <item> O. <opener> X. <xr> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | |||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | |||
Parents | R. <ref> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | ||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | ||||||
Parents | P. <p> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | ||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | ||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Entités nommées
Contenu | ( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title ) |
---|---|
Usage | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> F. <forename> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | surname | forename | num | hi ) * | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | B. <bibl> E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> |
Utile pour établir l’index des auteurs référencés dans le texte. L’élement <author> n’étant pas autorisé en dehors de <bibl>, les auteurs cités au fil du texte sont balisés avec <persName type="author">.
Attributs |
| |||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> F. <forename> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> | |||||||||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | forename | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | surname ) * | |||||||||||||||||||||||||||
Parents | B. <byline> Q. <q> T. <titlePage> |
L’élément <docAuthor> relève d’une logique de métadonnée bibliographique : il permet par exemple d’établir la liste des contributeurs d’un recueil d’articles. Il n’est en aucun cas utilisé l’indexation des auteurs cités dans un texte (voir <author> et <persName type="author">).
De type bloc dans un <titlePage> et de type inline dans un <byline>.
Attributs |
| |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | |||||||||||||||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | |||||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Ce repérage très générique des entités peut être produit automatiquement. Il est utile notamment à l’extraction des mots qui ne sont pas du dictionnaire, pour les traitements lexicographiques.
Ce balisage est temporaire et, idéalement, il doit être précisé : <name> ne porte pas les attributs d’indexation (index-atts()) car la résolution des entités doit permettre de préciser la sémantique (<persName>, <placeName>, etc.).
Attributs |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> F. <forename> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | surname | forename | num | hi ) * | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Les noms de personne peuvent être balisés pour différents objectifs :
- Mise en forme typographique : si l’objectif est la mise en petites capitales des noms de famille, utiliser <surname>, afin que <persName> encadre la totalité d’un nom de personne, nom, prénom, et autres composantes compris.
- Traitements linguistiques : le but sera d’inclure tous les noms propres. Il doit être possible de remplacer <persName> par "il" ou "elle" sans rompre la signification de la phrase. Pour un tel objectif, il convient de baliser aussi les noms abrégés ("K.", "Joseph K.").
- Indexation : il est nécessaire d'ajouter l’attribut utile (index-atts()) à l’identification de la personne, notamment pour les pronoms, et permettre les regroupements.
L’attribut @type permet, grâce à la valeur "author", d’indexer les auteurs mentionnés au fil du texte. De manière complémentaire, l’élement <author>, autorisé uniquement dans <bibl>, permet d’indexer les auteurs référencés, c’est-à-dire ceux dont les citations sont explicitement référencées par un auteur ou un éditeur scientifique. Pour établir l’index des auteurs cités dans un texte, il convient donc de regrouper les clés (@key, @corresp ou @ref, cf index-atts()) renseignées pour les éléments <persName @type="author"]> et <author>.
Auteur mentionné : Auteur référencé :
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> I. <index> L. <lb> M. <milestone> N. <note> P. <pb> S. <space> | ||||||
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * | ||||||
Parents | A. <author> E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> R. <roleDesc> |
Enfants | A. <anchor> C. <cb> I. <index> L. <lb> M. <milestone> N. <note> P. <pb> S. <space> |
---|---|
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) ) * |
Parents | A. <author> D. <docAuthor> P. <persName> |
Attributs |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> S. <space> | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | num | hi ) * | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | B. <byline> E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Comme les noms de personnes, le balisage des noms de lieux peut avoir plusieurs objectifs.
Objectif linguistique : inclure une expression remplaçable par ici où là : <rue Léon Trulin>
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> S. <space> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | num | hi ) * | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Comme les noms de personnes, le balisage des noms de lieux peut avoir plusieurs objectifs.
Objectif linguistique : inclure une expression remplaçable par ici où là : <rue Léon Trulin>
Attributs |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> N. <note> P. <pb> S. <space> | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | hi ) * | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Attributs |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> N. <note> P. <pb> S. <space> | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | hi ) * | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | Inutilisé |
Attributs |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> N. <note> P. <pb> S. <space> | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | hi ) * | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | G. <gloss> I. <item> O. <opener> |
Attributs |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <anchor> C. <cb> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> S. <space> | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | ( {text} | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | hi | num ) * | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | A. <add> E. <eg> F. <fw> I. <item> N. <note> O. <opener> P. <p> |
Indexation
L’indexation d’un texte peut se faire de deux manières :
- Par le regroupement automatique des clés inscrites pour l’identification de chacun des segments indexés.
- En liant les segments indexés aux entrées correspondantes définies dans une ressource prédéfinie (lexique, référentiel d’autorités), pour les désambiguïser.
Le jeu d’attributs défini pour l’indexation prévoit ces deux cas de figure.
Contenu | ( @key ? , @corresp="{anyURI}" ? , @ref="{anyURI}" ? , @cert ? , @precision ? , @unit ? , @quantity ? ) |
---|---|
Usage | D. <docAuthor> O. <orgName> |
Une entité indexée peut être identifiée par (du plus vague au plus précis) :
- @key – à minima une clé, utile au regroupement des entrées pour générer automatiquement un index ;
- @corresp – un pointeur vers l’ID défini dans une liste d’autorité, inscrite dans le fichier même (<back>) ou dans un fichier déporté ;
- @ref – idéalement une URI identifiant l’entité indexée.
On conserve la possibilité de renseigner conjointement les attributs @ref et @corresp pour lier l’entité indexée à la fois à un référentiel partagé (type idRef) et à un référentiel plus spécifique (un fichier XML/TEI), dédié au projet scientifique.
La maîtrise de l’attribution de ce jeu d’attributs aux justes éléments indexables est essentiel, de manière à éviter tout risque d’indexation redondante (par ex. persName > name|forname|surname, etc.).
Attributs |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | E. <emph> F. <foreign> H. <hi> I. <index> L. <lb> M. <milestone> P. <pb> R. <ref> S. <space> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle | textual (►( {text} | abbr | corr | emph | foreign | hi | num | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | ref ) * ) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parents | E. <eg> F. <fw> N. <note> O. <opener> P. <p> R. <roleDesc> |
Il est très utile de pouvoir récupérer l’indexation saisie par un chercheur dans un fichier de traitement de texte. Une chaîne de caractères indexée dans un index lexical se caractérise par une "entrée" normalisée (qui peut différer de la chaîne de caractères sélectionnée) et deux clés optionnelles ("clé1" et "clé2") qui permettent de regrouper hiérarchiquement les entrées. Un tel index lexical est généré grâce au regroupement automatique des entrées insérées dans le fichier. L’interprétation sémantique faite ici de l’élément <term> est un peu limite au regard des Guidelines mais se justifie par sa simplicité (pas d’élément parent <index>) et la disponibilité du jeu d’attribut att.typed utile à l’expression des clés 1 et 2.
Cet usage de <term> est conçu pour la conversion automatique d’un index lexical ODT. Il serait à rapporter au 3e niveau d’encodage défini par les Best Practices for TEI in Libraries, à savoir un fichier XML/TEI issu d’une conversion OCR. Un tel encodage doit ensuite être précisé de manière à désambiguïser les entités indexées (<persName>, <placeName>, etc.).
<term> sert aussi au repérage sémantique de notions au fil du texte, parfois mises en valeur par l’auteur lui-même. Cette mise en valeur typographique est inscrite en valeur de @rend.
Texte
Idéalement, tous les caractères du texte imprimé, de toutes les pages, doivent être inscrits comme des nœuds de texte. Cette attitude conservatoire évite de présumer des intérêts futurs de la recherche. La seule réserve concerne les navigations ajoutées par l’éditeur (table des matières, index) que l’on essaiera autant que possible de générer automatiquement par la structure XML.
Entités — Flux de caractères UTF-8. Toujours préférer un caractère unicode UTF-8 lorsque possible. Pas d'entités, car soit elles sont en chiffres, et elles correspondent à un caractère unicode, soit elles sont en lettres, et elles ne sont pas supportées par xml sans déclaration DTD Exemple : pour une espace insécable inscrire le caractère ' ' (U+00A0,  ), visible ici comme une espace mais distinguable dans certains éditeurs, de même pour les espaces fines ' ' ( U+2009,  ). Si des caractères rencontrés ne correspondent pas de façon exacte à un code unicode standard, alors utiliser <g n="{code local pour le caractère}">{approximation unicode}</g> ,  , é…
Guillemets — Autant que possible, on évitera les "guillemets droits", afin de favoriser les guillemets orientés, qui s'ouvrent et se ferment pour délimiter un segment, en distinguant les « guillemets français » et les “guillemets anglais”. Les guillemets français encadrent généralement du texte cité ou rapporté, d'un autre auteur que le texte environnant, et sont susceptibles (sous contrôle humain) d'être encadrés pas la balise <quote>. Les guillemets anglais encadrent généralement des segments plus courts, qui pourraient aussi paraître en italique : terme technique <term>, langue étrangère <foreign>, mot en mention <mentionned>…
Apostrophes — Autant que possible, éviter les 'apostrophes droites', pour privilégier l’apostrophe courbe et orientée.
Caractères mal supportés par certaines polices ou clients, que l'on peut cependant conserver tel quel dans la source XML, sans entité ni transcodage.
- espace normale   : x x x
- espace insécable   (html:nbsp) : x x x
- espace fine   (html:thinsp) : x x x
- espace large   (html:emsp) : x x x
- espace fine insécable  ,   : x x x
- trait d’union, signe moins : x-x-x
- trait d’union conditionnel ­ (html:shy) : x-x-x
- trait d’union ‐ : x‐x‐x
- trait d’union insécable ‑ : x‑x‑x
- tiret demi-quadratin – (html:ndash) : x–x–x
- tiret quadratin — (html:mdash) : x—x—x
Points
Contenu | ( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space ) |
---|---|
Usage | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | |||||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | ||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
Conservation des sauts de colonne de l’édition imprimée. Un tel numéro est nécessaire pour le référencement des citations des textes imprimés en colonnes (un dictionnaire par exemple). Par convention, on accole le numéro de page à la lettre de colonne pour constituer une référence de colonne unique par ouvrage. Par exemple 245c pour la troisième colonne de la page 245.
Valeur | ( |
---|---|
Parents | L. <lb> P. <pb> |
Idéalement, un tel sigle est défini par l’éditeur (date d’une édition imprimée, lettre dans le stemma d’un manuscrit…). Il est indispensable de choisir une clé cohérente dans tout le texte lorsque plusieurs numérotations concurrentes cohabitent.
Lors d’une numérisation, on peut choisir d’adopter provisoirement un code qui décrit l’apparence physique du numéro (mise en valeur typographique), et laisser l’interprétation à un éditeur électronique postérieur.
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> I. <index> M. <milestone> O. <orgName> U. <unclear> | |||||||||
Modèle | flow (►( {text} | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | point (►( anchor | cb | gap | graphic | index | lb | note | milestone | pb | space )) | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | figure | quote | label | bibl | stage | address ) + ) | |||||||||
Parents | Inutilisé |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | D. <desc> | |||||||||
Modèle | desc ? | |||||||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | T. <term> | |||||||||
Modèle | term * | |||||||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | |||||||||||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
<lb> peut être utilisé pour forcer un saut de ligne, par exemple dans un titre.
Dans le cas d’un texte avec lignes numérotées qui ne sont pas des vers inclus dans un élément <l>, les numéros sont utiles au référencement des citations des notes d’apparat critique. Il est donc nécessaire de conserver tous les sauts de lignes dans le flux du texte, et d’inscrire le numéro — quand il est imprimé — dans l’attribut @n. Attention : certaines éditions alternent l’emplacement du numéro de ligne selon les pages paires ou impaires (marges intérieures ou extérieures). Conformément à la spécification TEI, le numéro inscrit doit toujours se rapporter à ce qui suit. Les césures sont traitées comme pour le reste du texte. Une édition électronique de référence doit proposer une exploitation de ces sauts de ligne pour garantir une citabilité de qualité égale à la version imprimée. Si plusieurs numérotations concurrentes des lignes sont conservées, elles sont distinguées par l’attribut @ed.
Attributs |
| ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | |||||||||||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
Attributs |
| |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <bibl> H. <hi> O. <orgName> U. <unclear> | |||||||||||||||||||||
Modèle | ( ( {text} | anchor | bibl | quote | function (►( abbr | add | app | code | corr | date | del | email | foreign | formula | gloss | num | phr | q | ref | said | seg | surname | unclear )) | gap | indexable (►( abbr | author | name | orgName | persName | placeName | rs | term | title )) | lb | typo (►( c | emph | hi | g ) * ) | note ) + | ( block (►( ab | bibl | castList | cit | desc | eg | dateline | entryFree | epigraph | figure | l | label | list | listBibl | lg | p | q | quote | salute | signed | stage | sp | table )) | gap ) + ) | |||||||||||||||||||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> I. <item> |
Une note ne contient que du texte riche, ou que des blocs (le mélange texte avec blocs n'est pas autorisé).
Le numéro ou la lettre d’appel dans le texte original est contenu dans l’attribut @n. Si la note ne comporte pas d'attribut @n, elle apparaît dans le flux, mais le bloc est considéré comme relevant d'un autre statut que le texte environnant. Lorsque plusieurs types de notes cohabitent (hors apparat critique <app>), chaque type doit pouvoir être distingué, afin notamment de pouvoir filtrer les notes pour certains exports (ex : texte hors droit à destination de la recherche, avec les notes de l’auteur hors droit, sans les notes de l’éditeur encore sous droits d’auteur). Le responsable d’une note sera alors précisé dans l’attribut @resp. Il est aussi possible de distinguer les notes par leur présentation typographique @rend.
Attributs |
| ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | |||||||||||||||||||
Parents | D. <date> <dateline> <def> <desc> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> G. <gloss> I. <item> |
Le saut de page permet de conserver un lien avec une ou plusieurs éditions imprimées de référence.
Le numéro de page imprimé est inscrit dans l’attribut @n. Ce numéro se rapporte à la page qui suit, la balise <pb> étant placée en début de page. Il est conseillé d’enregistrer tous les sauts de pages, même les pages blanches non numérotées.
Un lien à une image de la page numérisée peut être inscrit dans l’attribut @facs. Quelle que soit la convention de nommage adoptée par le numériseur, ce nom de fichier doit être unique ; il est inutile de préciser les chemins relatifs qui varient selon les contextes applicatifs. L’attribut xml:id est utilisé comme ancre de destination pour les renvois à une page.
En cas de note interrompue par un saut de page, il est déconseiller d’indiquer le saut de page à cet endroit, un saut de page doit être unique, et dans le flux de texte principal.
Pour une édition de source, lorsque la foliotation de l’original est conservée, utiliser le même élément mais en précisant le sigle du témoin dans l’attribut @ed dont provient le n° de folio (dans ce cas, titre courant et fichier image ne sont pas requis).
Lorsqu’un saut de page coupe un mot dans l’édition imprimée, on conseillera de résoudre la césure, et de placer le saut de page après le mot non coupé + une espace (une page ne doit jamais commencer par une espace).
Attributs
Valeur | {anyURI} |
---|---|
Parents | B. <bibl> D. <docAuthor> M. <milestone> O. <orgName> |
Valeur | {anyURI} |
---|---|
Parents | T. <text> |
Valeur | {ID} |
---|---|
Parents | B. <back> C. <castItem> G. <gloss> I. <item> M. <milestone> O. <orgName> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | D. <docAuthor> O. <orgName> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | P. <pb> T. <titlePage> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | D. <docAuthor> O. <orgName> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | D. <docAuthor> O. <orgName> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | D. <docAuthor> O. <orgName> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | D. <docAuthor> O. <orgName> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | B. <back> C. <castItem> I. <item> O. <orgName> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | T. <text> |
Valeur | |
---|---|
Parents | A. <app> B. <bibl> E. <eg> F. <figure> G. <g> I. <item> N. <note> |
Valeur | ( |
---|---|
Parents | L. <label> N. <note> |
Valeur | {anyURI} |
---|---|
Parents | D. <docAuthor> O. <orgName> |
Valeur | {anyURI} |
---|---|
Parents | B. <bibl> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | F. <formula> N. <note> R. <row> T. <term> |
Valeur | ( |
---|---|
Parents | A. <author> L. <lb> N. <note> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | F. <figure> L. <lg> N. <num> R. <ref> |
Contenu | ( @xml:lang ? , @xml:id="{ID}" ? ) |
---|---|
Usage | B. <back> C. <castItem> G. <gloss> I. <item> O. <orgName> |
Valeur | ( |
---|---|
Parents |
Contenu | ( @rend ? , @rendition="{anyURI}" ? ) |
---|---|
Usage | N. <note> R. <row> |
Contenu | ( @rend="( ( border | border-bottom | border-left | border-right | border-top | noborder ) | rend.align() ) + " ? , @rendition="{anyURI}" ? ) |
---|---|
Usage | A. <argument> F. <figure> P. <postscript> |
Valeur | ( ( |
---|---|
Parents | A. <argument> F. <figure> P. <postscript> |
Contenu | ( @rend="( rend.font() | rend.align() | ( lmarg1 | lmarg2 | lmarg3 | lmarg25 | lmarg50 ) | argument | indent | lg | noindent | pre ) + " ? , @rendition="{anyURI}" ? ) |
---|---|
Usage | A. <ab> D. <dateline> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> E. <epigraph> H. <head> P. <p> |
Valeur | ( rend.font() | rend.align() | ( |
---|---|
Parents | A. <ab> D. <dateline> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> E. <epigraph> H. <head> P. <p> |
Contenu | ( @rend="rend.font()" ? , @rendition="{anyURI}" ? ) |
---|---|
Usage | D. <date> N. <name> O. <orgName> Q. <quote> |
Valeur | rend.font() |
---|---|
Parents | D. <date> N. <name> O. <orgName> Q. <quote> |
Valeur | {anyURI} |
---|---|
Parents | D. <date> <dateline> <div> <div1> <div2> <div3> <div4> <div5> <div6> <div7> <docAuthor> <docDate> <docEdition> <docImprint> E. <epigraph> F. <figure> O. <orgName> |
Contenu | ( |
---|---|
Usage | R. @rend |
Contenu | ( |
---|---|
Usage |
Contenu | ( |
---|---|
Usage |
Valeur | ( ( male | female ) | ( |
---|---|
Parents | P. <person> R. <role> |
Contenu | ( |
---|---|
Usage | R. @rend |
teibookHeader
- [FG] Frédéric Glorieux
- [VJ] Vincent Jolivet
Ce schéma précise la structure du teiHeader Teibook.
Il détaille où et comment sont inscrites les métadonnées d’un fichier source afin de faciliter les opérations de conversion.
teibookHeader core
Un teiHeader minimal et obligatoire pour générer les principales métadonnées de l’édition au format DC.
La table TEI to DC fait la synthèse des correspondances (mapping).
Enfants | E. <encodingDesc> F. <fileDesc> P. <profileDesc> R. <revisionDesc> |
---|---|
Modèle | fileDesc ( ( profileDesc, encodingDesc ? ) | ( encodingDesc ? , profileDesc ) ) revisionDesc ? |
Parents | start. T. <TEI> |
<teiHeader> renseigne l’ensemble des métadonnées (informations bibliographiques, légales, techniques, etc.) attachées à une édition.
Enfants | E. <editionStmt> <extent> N. <notesStmt> P. <publicationStmt> S. <seriesStmt> <sourceDesc> T. <titleStmt> |
---|---|
Modèle | titleStmt editionStmt ? extent ? publicationStmt seriesStmt ? notesStmt ? sourceDesc + |
Parents | T. <teiHeader> |
<fileDesc> articule surtout les blocs suivants :
- titleStmt : titre et mentions de responsabilité de l’œuvre ;
- publicationStmt : informations légales ;
- sourceDesc : description de la source (imprimée ou manuscrite).
Enfants | A. <author> E. <editor> F. <funder> P. <principal> S. <sponsor> T. <title> |
---|---|
Modèle | titleStmt.cont (►( title + , ( author | principal | editor | funder | sponsor ) * )) |
Parents | F. <fileDesc> |
<titleStmt> décrit le texte électronique (et non la source numérisée, voir sourceDesc).
Les titres répétables sont interprétés hiérarchiquement.
Contenu | ( title + , ( author | principal | editor | funder | sponsor ) * ) |
---|---|
Usage |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | H. <hi> N. <num> | |||||||||
Modèle | ( {text} | hi | num ) * | |||||||||
Parents |
- <dc:title> titre propre et sous-titre (optionnel)
- Unimarc, zone 200, $a : titre propre
- Unimarc, zone 200, $e : complément du titre
- Unimarc, zone 454, $t : traduit de, titre
- Unimarc, zone 454, $o : traduit de, sous-titre ou complément de titre
Valeur | ( |
---|---|
Parents | T. <title> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <forename> N. <num> S. <surname> | |||||||||
Modèle | pers.cont (►( , ( {text} | forename | num | surname ) * )) | |||||||||
Parents | B. <bibl> C. <change> F. <funder> P. <p> R. <resp> |
- <dc:creator>
- Unimarc, zone 200, $f : première mention de responsabilité
- <dc:contributor>
- Unimarc, zone 200, $g : mention de responsabilité suivante
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | F. <forename> N. <num> S. <surname> | |||
Modèle | pers.cont (►( , ( {text} | forename | num | surname ) * )) | |||
Parents | B. <bibl> C. <change> F. <funder> P. <p> <publicationStmt> R. <resp> T. <title> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <forename> N. <num> S. <surname> | ||||||
Modèle | pers.cont (►( , ( {text} | forename | num | surname ) * )) | ||||||
Parents |
L’éditeur scientifique d’un colloque par ex. (dir. ou .éd.). Ne pas confondre avec l’éditeur critique (voir <editor>).
Ne pas confondre également avec le responsable de l’édition électronique (editionStmt/principal
, mention d’édition et non mention de reponsabilité)
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <forename> N. <num> S. <surname> | ||||||
Modèle | pers.cont (►( , ( {text} | forename | num | surname ) * )) | ||||||
Parents |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <forename> N. <num> S. <surname> | ||||||
Modèle | pers.cont (►( , ( {text} | forename | num | surname ) * )) | ||||||
Parents |
Contenu | ( @ref="{anyURI}" ? , ( {text} | forename | num | surname ) * ) |
---|---|
Usage | A. <author> E. <editor> F. <funder> S. <sponsor> T. <title> |
Valeur | {anyURI} |
---|---|
Parents | A. <author> E. <editor> F. <funder> S. <sponsor> T. <title> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | A. <author> E. <editor> F. <funder> S. <sponsor> T. <title> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | A. <author> E. <editor> F. <funder> S. <sponsor> T. <title> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | A. <author> E. <editor> F. <funder> S. <sponsor> T. <title> |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | A. <author> E. <editor> F. <funder> P. <principal> S. <sponsor> |
Enfants | A. <address> <availability> D. <date> <distributor> I. <idno> |
---|---|
Modèle | publisher + ( date | idno | availability | pubPlace | address | distributor ) * |
Parents | B. <biblFull> F. <fileDesc> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | ||||
Parents | P. <publicationStmt> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||
Parents | P. <publicationStmt> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | P. <publicationStmt> |
Enfants | A. <addrLine> |
---|---|
Modèle | addrLine + |
Parents | P. <publicationStmt> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | P. <publicationStmt> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | L. <licence> | |||
Modèle | licence | |||
Parents | P. <publicationStmt> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | A. <author> D. <date> H. <hi> N. <num> R. <ref> T. <title> | |||
Modèle | ( p + | teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) ) | |||
Parents | A. <availability> |
- <dc:rights> (Prévoir ligne courte pour la licence)
Enfants | C. <creation> L. <langUsage> T. <textClass> |
---|---|
Modèle | ( creation - langUsage ) textClass ? |
Parents | T. <teiHeader> |
Enfants | D. <date> |
---|---|
Modèle | date + |
Parents | P. <profileDesc> |
“The date and place of composition are often of particular importance for studies of linguistic variation; since such information cannot be inferred with confidence from the bibliographic description of the copy text, the creation element may be used to provide a consistent location for this information.” (TEI P5, Guidelines, principes directeurs)
Enfants | L. <language> |
---|---|
Modèle | language + |
Parents | P. <profileDesc> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <author> D. <date> H. <hi> N. <num> P. <publisher> R. <ref> T. <title> | ||||||
Modèle | teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) | ||||||
Parents | L. <langUsage> |
La langue principale du texte doit être inscrite sur sa racire /TEI, en valeur de l’attribut @xml:lang (permet notamment d’informer la correction orthographique dans un éditeur XML).
Attributs |
| ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | ||||||||||||||||||
Parents | C. <creation> |
Valeur | {ID} |
---|---|
Parents | N. <name> P. <principal> S. <seriesStmt> T. <title> |
Contenu | |
---|---|
Usage | Inutilisé |
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | N. <note> T. <title> |
Enfants | A. <author> D. <date> H. <hi> N. <num> P. <publisher> R. <ref> T. <title> |
---|---|
Modèle | teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) |
Parents | E. <editorialDecl> <encodingDesc> L. <licence> N. <note> P. <projectDesc> S. <samplingDecl> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||
Parents | B. <bibl> C. <change> F. <funder> P. <p> R. <resp> |
Enfants | H. <hi rend="sup"> |
---|---|
Modèle | ( {text} | hi rend="sup" ) * |
Parents | B. <bibl> C. <change> F. <funder> P. <p> R. <resp> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||
Parents | N. <num> |
Contenu | ( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * |
---|---|
Usage | B. <bibl> C. <change> F. <funder> P. <p> R. <resp> T. <title> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | B. <bibl> C. <change> F. <funder> P. <p> R. <resp> T. <title> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||
Parents | B. <bibl> C. <change> F. <funder> P. <p> R. <resp> T. <title> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | F. <forename> H. <hi> S. <surname> | |||
Modèle | ( {text} | hi | num ) * pers.cont (►( , ( {text} | forename | num | surname ) * )) | |||
Parents | B. <bibl> C. <change> F. <funder> P. <p> R. <resp> T. <title> |
teibookHeader optionnel
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | F. <forename> N. <num> S. <surname> | |||||||||
Modèle | pers.cont (►( , ( {text} | forename | num | surname ) * )) | |||||||||
Parents |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | B. <biblScope type="vol"> I. <idno> T. <title> | ||||||
Modèle | title idno ? biblScope type="vol" ? | ||||||
Parents | B. <biblFull> F. <fileDesc> |
<seriesStmt> décrit la relation à une collection :
- URI et n° de volume pour le fichier TEI
- ISSN et n° de volume pour le volume numérisé (voir <sourceDesc>)
- <dc:isPartOf> relation à un parent (pour le fichier TEI seulement)
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <author> D. <date> H. <hi> N. <num> P. <publisher> R. <ref> T. <title> | ||||||
Modèle | teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) | ||||||
Parents | S. <seriesStmt> |
- Unimarc, zone 410, $t : appartient à la collection, titre
Valeur | {text} |
---|---|
Parents | T. <title> |
- Unimarc, zone 410, $0 : appartient à la collection, PPN de la notice de collection
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||
Parents | S. <seriesStmt> |
- Unimarc, zone 410, $x : appartient à la collection, ISSN
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {integer} | |||
Parents | S. <seriesStmt> |
- Unimarc, zone 410, $v : appartient à la collection, numéro de volume
Enfants | N. <note> |
---|---|
Modèle | note + |
Parents | B. <biblFull> F. <fileDesc> |
- <dc:description>
- Unimarc, zone 033
- voir aussi zone 001 (id ppn)
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | G. <graphic> P. <p> R. <ref> | ||||||
Modèle | ( p | graphic | ref ) * | ||||||
Parents | N. <notesStmt> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | |||||||
Parents | N. <note> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||||||||
Parents | N. <note> |
Enfants | E. <edition> F. <funder> P. <principal> R. <respStmt> |
---|---|
Modèle | edition principal * funder * respStmt * |
Parents | B. <biblFull> F. <fileDesc> |
Enfants | A. <author> D. <date> H. <hi> N. <num> P. <publisher> R. <ref> T. <title> |
---|---|
Modèle | teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) |
Parents | E. <editionStmt> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <affiliation> E. <email> | ||||||
Modèle | resp.cont (►( , ( {text} | affiliation | email ) * )) | ||||||
Parents | E. <editionStmt> |
Enfants | A. <author> D. <date> H. <hi> N. <num> P. <publisher> R. <ref> T. <title> |
---|---|
Modèle | teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) |
Parents | E. <editionStmt> |
Enfants | N. <name> R. <resp> |
---|---|
Modèle | ( name - resp ) |
Parents | E. <editionStmt> |
Personne ayant une responsabilité dans l'élaboration du texte électronique.
Ne pas mettre ici l'auteur ou l'éditeur de l'œuvre originale (<titleStmt>), mais uniquement les personnes responsables de la numérisation.
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <affiliation> E. <email> | ||||||
Modèle | resp.cont (►( , ( {text} | affiliation | email ) * )) | ||||||
Parents | R. <respStmt> |
Enfants | A. <author> D. <date> H. <hi> N. <num> P. <publisher> R. <ref> T. <title> |
---|---|
Modèle | teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) |
Parents | R. <respStmt> |
Contenu | ( @xml:id="{ID}" ? , @ref ? , ( {text} | affiliation | email ) * ) |
---|---|
Usage | N. <name> P. <principal> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||
Parents | N. <name> P. <principal> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | N. <name> P. <principal> |
Enfants | C. <change> |
---|---|
Modèle | change + |
Parents | T. <teiHeader> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Enfants | A. <author> D. <date> H. <hi> N. <num> P. <publisher> R. <ref> T. <title> | ||||||
Modèle | teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) | ||||||
Parents | R. <revisionDesc> |
L’identifiant du responsable de la modification (@who) doit pointer vers fileDesc/editionStmt/respStmt/name/@xml:id
Enfants | M. <measure> |
---|---|
Modèle | ( measure + {text} ) |
Parents | F. <fileDesc> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | |||||||
Parents | E. <extent> |
Enfants | K. <keywords> |
---|---|
Modèle | keywords + |
Parents | P. <profileDesc> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | T. <term> | |||
Modèle | term + | |||
Parents | T. <textClass> |
Attributs |
| |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||||||||
Parents | K. <keywords> |
- <dc:subject>
- Unimarc, notamment les zones 606 $a et $3, 607 $a et $3
Enfants | E. <editorialDecl> P. <p> <projectDesc> S. <samplingDecl> T. <tagsDecl> |
---|---|
Modèle | ( p + | ( projectDesc ? , samplingDecl ? , editorialDecl ? , tagsDecl ? ) ) |
Parents | T. <teiHeader> |
Enfants | P. <p> |
---|---|
Modèle | p + |
Parents | E. <encodingDesc> |
Enfants | P. <p> |
---|---|
Modèle | p + |
Parents | E. <encodingDesc> |
Enfants | P. <p> |
---|---|
Modèle | p + |
Parents | E. <encodingDesc> |
Enfants | |
---|---|
Modèle | rendition scheme="css" + |
Parents | E. <encodingDesc> |
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | ||||||
Parents | T. <tagsDecl> |
notice bibliographique (rétro-numérisation)
Ce sous-ensemble correspond aux principaux champs de la notice bibliographique du livre source, dans le cas d’une rétro-numérisation
L’objectif est de générer cette courte notice grâce à un import MarcXML ou ONIX depuis un OPAC.
La table ONIX|Unimarc to TEI fait la synthèse des correspondances (mapping).
Enfants | |
---|---|
Modèle | ( biblbiblFull ? ) + |
Parents | F. <fileDesc> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Enfants | B. <biblScope> D. <date> E. <edition> H. <hi> N. <num> R. <ref> T. <title> | |||
Modèle | abbr ? ( teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) | author | author | biblScope | publisher | pubPlace | edition ) * | |||
Parents | S. <sourceDesc> |
Modèle | {text} |
---|---|
Parents | B. <bibl> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | |||
Parents | B. <bibl> |
Enfants | A. <author> D. <date> H. <hi> N. <num> P. <publisher> R. <ref> T. <title> |
---|---|
Modèle | teiHeader.flow (►( {text} | author | date | hi | publisher | ref | num | title ) * ) |
Parents | B. <bibl> |
Enfants | E. <editionStmt> <extent ana="pp"> N. <notesStmt> P. <publicationStmt> S. <seriesStmt> T. <titleStmt> |
---|---|
Modèle | titleStmt editionStmt ? extent ana="pp" ? publicationStmt seriesStmt ? notesStmt ? |
Parents | S. <sourceDesc> |
Enfants | A. <author> E. <editor> F. <funder> P. <principal> S. <sponsor> T. <title> |
---|---|
Modèle | titleStmt.cont (►( title + , ( author | principal | editor | funder | sponsor ) * )) |
Parents | B. <biblFull> |
Attributs |
| |||
---|---|---|---|---|
Modèle | ||||
Parents | Inutilisé |
- ISBN-10 : Unimarc, zone 010, $a
- ISBN-13 : Unimarc, zone 010, $A
Attributs |
| ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Modèle | {text} | ||||||
Parents | B. <biblFull> |
Texte imprimé : la nouvelle édition de la norme Z44-050 d'avril 2005 généralise la mention de volume qui s'applique même pour un volume unique.
ex. : 215 ##$a1 vol. (XII-32 p.)$d25 cm
Correspondance TEI vers Dublin Core
Pour chaque propriété Dublin Core (en ordre alphabétique) diffusable en OAI, sont indiqués : la définition DC, un chemin XPath dans un document XML/TEI
- dc:contributor
-
An entity responsible for making contributions to the resource.
Auteur secondaire (préface, postface, etc.). Même règles d’écriture que dc:creator
/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/author[@ana='contributor']/@key
/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/editor/@key - dc:creator
-
An entity primarily responsible for making the resource.
Auteur du texte : Nom, Prénom (date-date) NF Z 44-061 – obligatoire, répétable
/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/author/@key - dc:date (xsi:type="dcterms:W3CDTF")
-
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource.
Date de création du document et non de sa déclinaison éditoriale (première édition imprimée, date du fichier TEI, etc.).
/TEI/teiHeader/profileDesc/creation/date/@when
/TEI/teiHeader/profileDesc/creation/date/@notBefore
/TEI/teiHeader/profileDesc/creation/date/@notAfter - dc:description
-
An account of the resource.
Description du texte à destination du public
/TEI/teiHeader/fileDesc/noteStmt/note[@type='abstract'] - dc:identifier (xsi:type="dcterms:URI")
-
An unambiguous reference to the resource within a given context.
URI de référence du fichier (du document en texte intégral) – unique, obligatoire.
/TEI/teiHeader/fileDesc/publicationStmt/idno - dcterms:isPartOf (xsi:type="dcterms:URI")
-
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
URI de référence vers la collection – unique, obligatoire si connu
/TEI/teiHeader/fileDesc/seriesStmt/idno - dc:publisher
-
An entity responsible for making the resource available.
Éditeur du texte électronique (et non de la source numérisée).
/TEI/teiHeader/fileDesc/publicationStmt/publisher - dc:language (xsi:type="dcterms:ISO639-2")
-
A language of the resource.
Langue principale du document, code de 3 lettres (ISO 639-b2) – unique, obligatoire
/TEI/@xml:lang
/TEI/teiHeader/profileDesc/langUsage/language/@ident - dc:rights (xsi:type="dcterms:URI")
-
Information about rights held in and over the resource.
URI de référence vers une licence – obligatoire, unique
/TEI/teiHeader/fileDesc/publicationStmt/availability/licence/@target - dc:source
-
A related resource from which the described resource is derived.
Citation bibliographique complète pour le document (description de la (des) source(s) numérisée(s))
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/bibl[1] - dc:title
-
A name given to the resource.
concat(/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/title[not(@type)], '. ' , /TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/title[@type='sub'])
Il est encore nécessaire de travailler l'indexation sujet, et d'établire des listes d'autorité pour pouvoir renseigner les propriétés dc:subject, dc:coverage (xsi:type="dcterms:spatial").
Correspondance Unimarc|ONIX vers TEI
Cette table précise les principales métadonnées à importer dans le teiHeader depuis une notice bibliographique.
Il s’agit donc des métadonnées descriptives de la source numérisée (livre).
Pour ces principaux champs bibliographiques, sont indiqués : la zone Unimarc, le chemin XPath ONIX et le chemin XPath dans l’en-tête TEI teibookHeader.
- ISBN-10
- Unimarc : zone 010, $a
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/ProductIdentifier/IDValue[preceding-sibling::ProductIDType=02]
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/titleStmt/idno[@type='ISBN']
- ISBN-13
- Unimarc : zone 010, $A
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/ProductIdentifier/IDValue[preceding-sibling::ProductIDType=15]
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/titleStmt/idno[@type='ISBN']
- Identifiant pérenne de la notice dans un autre système
- Unimarc : zone 033
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/ProductWebsite/ProductWebsiteLink
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/noteStmt/note/ref/@target
- Titre propre (principal, dc:title)
- Unimarc : zone 200, $a
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/Title/TitleText[preceding-sibling::TitleType=01]
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/title
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/titleStmt/title[@type='main']
- Complément du titre (sous-titre)
- Unimarc : zone 200, $e
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/Title/Subtitle[preceding-sibling::TitleType=01]
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/title[@type='sub']
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/titleStmt/title[@type='sub']
- Première mention de responsabilité (auteurs principaux) : forme normalisée (dc:creator)
- Unimarc : zone 200, $f
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/Contributor/PersonNameInverted[preceding-sibling::ContributorRole='A01']
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/author/@key
- Première mention de responsabilité (auteurs principaux) : forme affichable
- ONIX :
concat(/ONIXMessage/Product/Contributor/NamesBeforeKey[preceding-sibling::ContributorRole='A01'], ' ', /ONIXMessage/Product/Contributor/KeyNames[preceding-sibling::ContributorRole='A01'])
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/Contributor/PersonName[preceding-sibling::ContributorRole='A01']
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/author
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/titleStmt/author
- Nom de l'éditeur (du volume numérisé)
- Unimarc : zone 210, $c
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/Publisher/PublisherName[preceding-sibling::PublishingRole=01]
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/publicationStmt/publisher
- Lieu (ville) de publication
- Unimarc : zone 210, $a
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/CityOfPublication
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/publicationStmt/pubPlace
- Date de publication
- Unimarc : zone 210, $d
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/PublicationDate
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/publicationStmt/date/@when
- Résumé ou extrait (dc:description)
- Unimarc : Zone 330, $a
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/OtherText/Text[preceding-sibling::TextTypeCode=04]
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/noteStmt/note[@type='abstract']
- Titre de la collection
- Unimarc : zone 410, $t
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/Series/Title/TitleText[preceding-sibling::TitleType=01]
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/seriesStmt/title
- ISSN
- Unimarc : zone 410, $x
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/Series/SeriesIdentifier/IDValue[preceding-sibling::SeriesIDType=02]
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/seriesStmt/idno
- Numéro de volume (collection)
- Unimarc : zone 410, $v
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/sourceDesc/biblFull/seriesStmt/biblScope[@type='vol']
- Titre original (en cas de traduction)
- Unimarc : zone 454, $t
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/title[@xml:lang]
- Langue original (en cas de traduction)
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/titleStmt/title/@xml:lang
- Langue principale du document (ISO 639-b2, dc:language)
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/Language/LanguageCode[preceding-sibling::LanguageRole=01]
- teibookHeader :
/TEI/@xml:lang
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/profileDesc/langUsage/language
- Vignette
- ONIX :
/ONIXMessage/Product/MediaFile/MediaFileLink
- teibookHeader :
/TEI/teiHeader/fileDesc/noteStmt/note[@type='thumbnail']/graphic/@url